ГОРНО-АЛТАЙСК. НАСЛЕДИЕ ТРЁХ ИМЁН

Люди жили в долине нижней Маймы с незапамятных времён. Десятки и даже сотни тысяч лет назад, когда на месте нынешнего Горно-Алтайска простиралось зеркало большого озера. Древние орудия на гербе города отражают всю совокупность предыстории: топор и копьё периода палеолита, изогнутый лук, появившийся уже в бронзовом веке. Люди приходили и уходили, оставляя учёным грядущих лет артефакты, малая часть которых представлена ныне в Национальном музее Республики Алтай имени А. В. Анохина, вместившем археологические, краеведческие и художественные коллекции, а большая часть пока что не обнаружена.

Есть в Горно-Алтайске древнейшая из расположенных в границах современных российских городов Улалинская стоянка, далеко не полностью изученная, есть стоящий на месте доисторического поселения частный сектор Бочкарёвка, где почти в каждом огороде можно вести раскопки. Где-то под улицами, по которым вы прогуливаетесь, сокрыты следы и скифских культур, и тюркских каганатов, и империи Чингисхана.
СКАЧАЙ АУДИОГИД
и послушай трек №1 Горно-Алтайск. Наследие трёх имён

Авторы:
Пётр Дикарев

Изображения:
© AM-Гид
*Архивы и Национальный музей им. Анохина

Дата публикации:
7 июля 2025
Ещё недавно начало Горно-Алтайска отсчитывали с 1928 года — от момента обретения статуса города. Но историческая справедливость потребовала пересмотра: ведь ещё сотней лет раньше сюда, на пустовавшие тогда земли, откочевала часть телеутов из Бачатской волости Кузнецкого края, где для их привычной жизни стало слишком многолюдно.
Корень «уул» в гидрониме Улалушка означает «ложок с водой" — топкие места, по которым вилась эта маленькая речка.
Поселения в Сибири прежде назывались по имени водоёмов, у которых они возникали. Вот и те первые три избушки, возникшие в начале 1820-х, нарекли Улалой. Об этом в своём агиографическом произведении «Памятное завещание» написал основоположник алтайской литературы Михаил Чевалков. На момент появления его семьи в крохотном посёлке мальчику 1817 года рождения было семь лет — отсюда и возникает датировка 1824 годом. Страница книги с первым упоминанием Улалы как поселения стала элементом монументального памятника основанию Горно-Алтайска.

В 1826 году сюда из-под Бийска перебралась семья русского мещанина и пчеловода Коншина, и его сын Яков стал другом маленького Михаила, которого в ту пору ещё звали Киприаном. В процессе этого общения Чевалков получил первые представления о православной вере, а в 1830 году познакомился с миссионером, начальником Алтайской духовной миссии — архимандритом отцом Макарием (Глухаревым).
Архимандрит Макарий узнал о том, что в Улале живёт юноша по имени Элеска, желающий принять православие. Сейчас возле слияния рек, где отец Макарий крестил его как Иоанна, стоит высокий Поклонный крест. Целью миссионера было не только приобщение алтайцев к христианству, но и превращение их в полноправных верноподданных России, что предполагало обучение грамоте, ремёслам и земледелию, перевод на оседлость, оказание медицинской помощи. Это требовало от начальника Алтайской духовной миссии Макария широкого кругозора и педагогического усердия. Он изучил алтайские наречия, составил алфавит и словарь из трёх тысяч слов. За основу алтайской письменности была взята русская графика. Алфавит состоял из 27 букв с добавлением четырёх специфических алтайских знаков. Затем архимандрит Макарий занялся переводом на алтайский язык главнейших молитв, избранных мест из Ветхого Завета, краткой Священной истории, катехизиса и другой богослужебной литературы.
Михаил Чевалков был ему верным помощником и впоследствии стал священником — первым среди алтайцев. За 45 лет он дослужился до сана протоиерея, был награждён Золотой медалью на Аннинской ленте, орденом Святой Анны III степени и камилавкой.

В 40−50-е годы XIX века сюда начали прибывать крещёные алтайцы, из них, местных телеутов и русских крестьян сплотилась общность, уже не делившая себя по национальному признаку, — улалинские жители. Этнограф Василий Радлов, в 1860 году посетивший Горный Алтай, делился в своих дневниках впечатлениями об Улале как об огромной деревне с большими аккуратными домами, алтайские и телеутские обитатели которой находятся на том же уровне цивилизации, что и русские. Он отмечал, что улалинцы были трудолюбивы, нетерпимы к азартным играм и пьянству и ценили грамотность. Все первые общественные постройки появились тут благодаря Алтайской духовной миссии.

В конце XIX века возник второй фактор развития — экономический. Сперва здесь вели дела бийские купцы, вскоре появились и местные. Например, одна из богатейших купеческих династий своего времени Тобоковы из рода Комдош. Улалинские купцы, как и бийские, активно участвовали в русско-китайско-монгольской торговле, перевозя свои товары по Чуйскому тракту. Они строили большие красивые дома и торговые площади, жертвовали деньги на образование и искусство, привносили в жизнь отдалённого горного края современные культурные веяния. Вкладывались и в улалинское благоустройство — благодаря им здесь появилась первая улица с дощатыми тротуарами.

Тяжкие потрясения революций и гражданской войны оставили немногое от той Улалы. Алтайская Горная Дума, затем Каракорум-Алтайская окружная управа — здесь, как и везде, страна распадалась и соединялась в новую конфигурацию с другим общественно-политическим строем, формой экономики и жизненным укладом. Процесс был мучительным, власть переходила из рук в руки, регулярные войска и повстанцы всех сторон конфликта были беспощадны друг к другу и к мирному населению. Когда буря стихла, село стало центром советской административной единицы — Ойратской автономной области, Алтайская духовная миссия заложила нравственную основу, веротерпимость и взаимоуважение разных народов, образованной в 1922 году.

Окружённый склонами, город не слишком рос вширь, преобразования происходили примерно на одном и том же месте. Улала миссионерская превращалась в купеческую, меняла имя и размашисто стирала то, что новой властью считалось пережитками прошлого, затем новое имя и новые здания на месте новых пережитков. Каждый период, уходя, оставлял нематериальное наследие:  купечество укрепило привлекательность места, благоустроило и создало предпосылки для городского формата, советская власть придала статус интеллектуального и культурного центра национальной автономии.
Было несколько попыток перенести управление в другие населённые пункты Горного Алтая, поднимали этот вопрос из-за топкой местности, удалённости от главной транспортной магистрали и нехватки пространства, но 1928 год положил конец дискуссиям — Улалу признали городом. Первым и до сих пор единственным в регионе. В 1932 году его название привели в соответствие с названием области — он стал Ойрот-Турой. Закипело строительство: возвели Дом Советов, стадион "Спартак", первый благоустроенный жилой Дом специалистов.

В начале XX века посередине тогда ещё Улалы проходила ежегодная Никольская ярмарка. Всегда в морозном декабре, потому что в иную пору телеги с товаром по оси погрязли бы в топи. Будущий академик, а тогда молодой ботаник Михаил Лисавенко, возглавивший опорный пункт Мичуринского научно-исследовательского института, взялся осушить почвы и озеленить Ойрот-Туру. На месте бывшей ярмарочной площади заложили первый парк с тополями по периметру. Их мощная корневая система работала как насос грунтовых вод. В центре посадили множество теплолюбивых южных и дальневосточных растений. Город с тех пор славится как один из самых зелёных в России, а в его главном досуговом месте и сейчас можно увидеть пробковое дерево и маньчжурский орех.

С деревьями связано и название одной из двух главных вершин отрога хребта Иолго, возвышающейся над городом, — Комсомольской. В годы Великой Отечественной войны Ойрот-Тура приняла множество эвакуированных. Устремились в неё и жители сёл — так было легче вынести суровые испытания. Жилья не хватало, народ селился в землянках на склонах. На обустройство и растопку ушёл весь окрестный лес. Оголившейся горе грозило выветривание и размывы грунта. После Великой Победы энтузиасты-комсомольцы ударными темпами высадили тут сосны — в память об их трудовом подвиге она получила такое имя.

Обычно города видишь сверху из иллюминатора взлетающего или заходящего на посадку самолёта — это мелькающие картины. Здесь словно мгновение остановилось — Горно-Алтайск можно сколько угодно и в малейших деталях разглядывать, словно масштабный макет, с Комсомольской и второй, ещё более высокой обзорной точки — вершины Тугая. Это излюбленное место горожан — они часто поднимаются сюда и пешими тропами, и на транспорте полюбоваться изумительными пейзажами и отрешиться от суеты. Заметно, что многоэтажной застройки мало — это обусловлено ограничениями по сейсмике, она тут 9 баллов.
В 1948 году власти признали ошибочным именовать территорию, коренное население которой по своему происхождению и языкам тюркское, устаревшим западно-монгольским этнонимом — Ойротской. Это было историческим наследием переставшего существовать ещё в XVIII веке Джунгарского ханства, подданными которого были местные тюрки до вхождения в состав Российского государства. В консолидации разных алтайских племён в алтайский народ большую роль сыграла Алтайская духовная миссия: не случайно этнограф, лингвист и миссионер протоиерей Василий Вербицкий в своих очерках так и пишет: «алтайцы». Советская власть закрепила этот процесс, утвердив в качестве названия Горно-Алтайск как центр одноимённой автономии.

Город, в экономике которого прежде большую роль играли кустарные производства, получил промышленный импульс: появились гардинно-тюлевая, ткацкая, швейная, обувная, мебельная фабрики, завод по производству электробытовых приборов. Вторую за век жёсткую перекройку жизни страны с последовавшим за ней хаосом 90-х годов перенёс лишь завод железобетонных изделий — у строительной индустрии отменный запас прочности. Остальные предприятия остались в народной топонимике микрорайонов и названиях остановок транспорта.

Сейчас облик города меняется бережно: в центре не возводят высокие здания, чтобы не заслонять горные панорамы, историческое наследие реконструируется, а типовые советские строения превращаются в постоянную экспозицию местных художников. Многонациональный и многоконфессиональный, как и все российские города, Горно-Алтайск служит примером того, как традиции не конкурируют, а дополняют друг друга, обогащая картину этнического разнообразия. Молодёжный и патриархальный, энергичный и неторопливый, с кристально чистыми родниками в нескольких метрах от шумных магистралей, в стороне от основного туристического маршрута — Чуйского тракта, но в центре республиканских событий — Горно-Алтайск одновременно очень разный. В нём и погода часто такая: в одном микрорайоне ливень, в другом — солнечно. Тут приятно остановиться — набраться сил перед путешествием по Алтаю или передохнуть, завершив его.
В путешествии удобнее с аудиогидом. Скачай первый историко-культурный аудиогид по Горно-Алтайску #GORNOALTAYSKGUIDE "Истории столицы Горного Алтая" в научно-популярном жанре о природе, истории и культуре, археологии и активном отдыхе в столице Горного Алтая городе Горно-Алтайске.

*На сайте использованы фотографии из фондов Национального музея Республики Алтай (зам. директора Эмилия Белекова), казённого учреждения Республики Алтай «Государственный архив Республики Алтай» (нач. отдела ис- пользования Татьяна Захарова), Архивного отдела Администрации города Горно- Алтайска (нач. отдела Татьяна Казанцева).
Алтайская духовная миссия
Творческая группа «АМ-Гид» (ИП Шкарбань Сания Шайхлислямовна)

При поддержке Президентского фонда культурных инициатив комплексный гид «Горно-Алтайск. К 200-летию со дня основания» создан творческой группой «АМ-Гид» в сотрудничестве с учёными, краеведами и гидами-экскурсоводами, по инициативе и при непосредственном участии администрации Горно-Алтайска, при поддержке Минэкономразвития Республики Алтай к 200-летию столицы Республики Алтай. Это один из информационных научно-популярных продуктов в рамках комплексного гида по столице Республики Алтай «Горно-Алтайск. К 200-летию со дня основания».